飞牛书城 > 外国文学 > 浮士德 | 上页 下页 |
城堡中的内院(5) |
|
〔合唱队〕 谁要贪得国色天姿, 首先需要心里牢记: 最重要是依靠武力! 否则他枉自欢喜, 纵得到人间瑰宝, 也不能安然保持; 强盗会用力抢夺, 奸人会用计骗取; 为了防止不测,必须善自留意! 我赞美我们的君王, 他超出众人之上, 智勇兼备,盖世无双, 强悍者都俯首听命, 无任何违抗。 他们忠实地执行命令, 既使本身利益得到保障, 又获得君王致谢的嘉奖, 公私两利而扬名四方。 现在谁敢冒犯如此强大的主子, 从他手中把美人夺去? 美人属于英雄,良缘天赐, 我们更双倍地情愿如此, 他要保护他的爱妃连同宫女, 依靠着内有坚城,外有雄师。 〔浮士德〕 在场的人都获得慷慨的赏赐, 每人一大片富饶的土地—— 让他们向那儿移居! 我们保持住中央的位置。 他们竞相保卫你这个半岛, 周围是汹涌不息的波涛, 半岛上的丘陵连绵起伏, 和欧罗巴山脉的余尾相交。 早已仰望的女王国土, 如今已为女王所有, 愿它如阳光普照万邦, 永远赐福各个部族。 当欧罗达斯河的芦苇低语, 她明星一般破卵而出, 使得生母和兄弟姐妹, 都感到美的光辉夺目。 这个国家只归属于你一人, 呈现出一派繁荣昌盛; 即使全世界向你臣服, 你也应对祖国特别相亲! 在那嵯蛾群山的背面, 峰顶受着阳光的冷箭, 岩石已呈现一片新绿, 山羊正贪啮稀疏的草尖。 山泉澎涌,奔腾的溪涧汇合成川, 溪谷、山坡、牧场已是碧草芊芊。 成百座丘陵起伏在地面, 放牧的羊群散布其间。 壮牛谨慎而稳健, 分散地走向悬崖旁边; 岩壁间的洞窟何只百千, 可庇护牛群不遭风雨之患。 那儿有潘恩保护牛群, 生命水精住在葱茏峡谷的清凉之境, 更有一派林木森森, 枝丫夭娇似欲排空 |